Gênesis 4




Gênesis 4 – Caim e Abel

A. O assassinato de Abel por Caim.

1. (1) O nascimento de Caim.

Adão teve relações com Eva, sua mulher, e ela engravidou e deu à luz Caim. Disse ela: “Com o auxílio do Senhor tive um filho homem.”

a. Adão teve relações com Eva: Essa é a primeira menção específica de sexo na Bíblia. O termo teve relações ou “conhecer” é uma forma educada de dizer que eles tiveram relações sexuais e o termo é usado com frequência na Bíblia nesse sentido (Gênesis 4:17, 4:25, 38:26, Juízes 11:39, 1 Samuel 1:19).

i. Essa é uma maneira poderosa de descrever o sexo. Ela mostra os termos elevados e interpessoais com os quais a Bíblia vê o relacionamento sexual. A maioria dos termos e frases que as pessoas usam para o sexo hoje em dia são grosseiros ou violentos, mas a Bíblia vê o sexo como um meio de conhecer um ao outro em um relacionamento comprometido. Teve relações indica um ato que contribui para o vínculo de unidade e a construção de um relacionamento de uma só carne.

ii. Não temos motivos para acreditar que Adão e Eva não tiveram relações sexuais antes disso. Adão e Eva certamente eram capazes de ter relações sexuais antes da queda, porque não há nada inerentemente impuro ou imundo no sexo em si, apenas em seu mau uso.

b. E ela engravidou e deu à luz Caim. Disse ela: “Com o auxílio do Senhor tive um filho homem”: O nome Caim significava basicamente adquirido ou possuído, no sentido “eu o tenho”. É provável que Eva tenha pensado que Caim era a semente que Deus prometeu, o libertador que viria de Eva (Gênesis 3:15). Há um sentido em que Eva disse: “Eu obtive o homem do SENHOR.”

i. Em circunstâncias normais, os pais desejam coisas boas para seus filhos. Eles se perguntam se seus filhos estão destinados à grandeza. Adão, e especialmente Eva, tinham essas expectativas em relação a Caim, mas isso foi além das esperanças e expectativas normais dos pais. Adão e Eva esperavam que Caim fosse o Messias que Deus prometeu.

ii. Eva pensou que tinha em seus braços o Messias, o Salvador do mundo inteiro, mas na verdade tinha em seus braços um assassino.

c. Do Senhor tive um filho homem: Eva tinha fé para acreditar que o bebê que ela segurava se tornaria um homem. Nenhum bebê havia nascido antes. É possível que Adão e Eva tenham se perguntado se seus descendentes sairiam totalmente maduros, como aconteceu.

2. (2-5) O nascimento de Abel e as ofertas de Caim e Abel.

Voltou a dar à luz, desta vez a Abel, irmão dele. Abel tornou-se pastor de ovelhas, e Caim, agricultor. Passado algum tempo, Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao Senhor. Abel, por sua vez, trouxe as partes gordas das primeiras crias do seu rebanho. O Senhor aceitou com agrado Abel e sua oferta, mas não aceitou Caim e sua oferta. Por isso Caim se enfureceu e o seu rosto se transtornou.

a. Abel tornou-se pastor de ovelhas, e Caim, agricultor: A agricultura e a domesticação de animais eram praticadas entre os primeiros seres humanos. Adão e seus descendentes não passaram dezenas de milhares de anos vivendo como caçadores-coletores em cavernas.

b. Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao Senhor: podemos supor que Caim levou sua oferta à árvore da vida porque os querubins guardavam o caminho para a árvore da vida (Gênesis 3:24), e os querubins estão sempre associados ao local de habitação ou de encontro com Deus (Êxodo 25:10-22). É possível que Caim, Abel e outros mais tarde tenham se encontrado com Deus na árvore da vida, onde os querubins guardavam o acesso à árvore e impediam que alguém comesse seu fruto.

c. O Senhor aceitou com agrado Abel e sua oferta, mas não aceitou Caim e sua oferta: Abel trouxe uma oferta de sangue (primeiras crias do seu rebanho) e Caim trouxe uma oferta de vegetação (fruto da terra). Muitos supõem que essa era a diferença entre suas ofertas, mas as ofertas de cereal eram aceitáveis diante de Deus (como visto em Levítico 2), embora não como uma expiação pelo pecado.

i. “A palavra para oferta, minchah, é usada em seu sentido mais amplo, abrangendo qualquer tipo de presente que o homem possa trazer… Nenhum dos dois sacrifícios é feito especificamente pelo pecado. Nada no relato aponta nessa direção.” (Leupold)

ii. O escritor aos Hebreus explicou claramente por que a oferta de Abel foi aceita e a oferta de Caim foi rejeitada: “Pela fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício superior ao de Caim” (Hebreus 11:4). A oferta de Caim foi o esforço de uma religião morta, enquanto a oferta de Abel foi feita em fé, em um desejo de adorar a Deus em espírito e em verdade.

d. Abel, por sua vez, trouxe as partes gordas das primeiras crias do seu rebanho: Isso mostra que a oferta de Abel foi muito especial. As partes gordas do animal era valorizada como seu “luxo” e deveria ser dada a Deus quando o animal fosse sacrificado (Levítico 3:16-17 e 7:23-25). A queima da gordura em sacrifício diante de Deus é chamada de aroma agradável ao Senhor (Levítico 17:6).

i. A oferta de Caim era, sem dúvida, mais agradável esteticamente; a de Abel teria sido uma bagunça sangrenta. Mas Deus estava mais preocupado com a fé no coração do que com a beleza artística.

ii. Aqui, era um cordeiro para um homem. Mais tarde, na Páscoa, será um cordeiro para uma família. Depois, no Dia da Expiação, era um cordeiro para a nação. Finalmente, com Jesus, houve um Cordeiro que tirou o pecado do mundo inteiro (João 1:29).

e. Aceitou… não aceitou: Não sabemos exatamente como Caim e Abel sabiam que seus sacrifícios eram aceitos ou não. Aparentemente, havia alguma evidência externa que tornava isso óbvio.

i. Há exemplos bíblicos de um sacrifício aceitável consumido pelo fogo de Deus (Juízes 6:21; 1 Reis 18:38; 1 Crônicas 21:26; 2 Crônicas 7:1). Talvez um sacrifício aceitável, levado aos querubins na árvore da vida, tenha sido consumido pelo fogo do céu ou pelas espadas flamejantes dos querubins (Gênesis 3:24).

f. Caim se enfureceu e o seu rosto se transtornou: a raiva de Caim estava, sem dúvida, enraizada no orgulho. Ele não conseguia suportar o fato de seu irmão ser aceito diante de Deus e ele não. É até possível que isso fosse de conhecimento público, se o fato de Deus consumir o sacrifício com fogo indicava aceitação.

i. A epidemia de pecado piorou rapidamente. Caim agora cometia os pecados relativamente sofisticados de orgulho espiritual e hipocrisia.

3. (6-7) A advertência de Deus a Caim.

O Senhor disse a Caim: “Por que você está furioso? Por que se transtornou o seu rosto? Se você fizer o bem, não será aceito? Mas se não o fizer, saiba que o pecado o ameaça à porta; ele deseja conquistá-lo, mas você deve dominá-lo.”

a. Por que você está furioso? Por que se transtornou o seu rosto? Deus lidou com Caim em termos de confronto amoroso em vez de afirmação automática. Deus deixou claro que Caim seria aceito se agisse bem.

i. É claro que Deus sabia as respostas para as perguntas que fez, mas Ele queria que Caim soubesse e resistisse à atração interna pela violência e pela raiva.

b. Mas se não o fizer, saiba que o pecado o ameaça à porta: Deus advertiu Caim sobre o poder destrutivo do pecado. Caim poderia resistir ao pecado e encontrar a bênção, ou poderia ceder ao pecado e ser devorado.

c. Ele deseja conquistá-lo, mas você deve dominá-lo: Evitamos que o pecado domine sobre nós ao permitir que Deus nos domine primeiro. Sem Deus como nosso senhor, seremos escravos do pecado.

4. (8) Caim assassina Abel.

Disse, porém, Caim a seu irmão Abel: “Vamos para o campo.” Quando estavam lá, Caim atacou seu irmão Abel e o matou.

a. Disse, porém, Caim a seu irmão Abel: O sentido é que Caim planejou pegar Abel de surpresa, embalando-o com uma conversa agradável. Isso mostra que Caim cometeu um assassinato premeditado e, portanto, ignorou claramente a forma de escape de Deus.

b. Caim atacou seu irmão Abel e o matou: Nenhum ser humano havia morrido ou sido morto antes, mas Caim viu como os animais estavam sendo mortos para o sacrifício. Ele extinguiu a vida de Abel da mesma forma.

i. O curso descendente do pecado entre a jovem raça humana progrediu rapidamente. Agora o redentor esperado era considerado um assassino, e o segundo filho foi vítima de assassinato. O pecado não foi interrompido pela raiz ou a condição moral do homem melhorou rapidamente. O pecado não podia ser contido.

B. Deus confronta Caim.

1. (9) Deus questiona Caim.

Então o Senhor perguntou a Caim: “Onde está seu irmão Abel?” Respondeu ele: “Não sei; sou eu o responsável por meu irmão?”

a. Onde está seu irmão Abel? Deus sabia a resposta a essa pergunta. Ele perguntou a Caim porque queria lhe dar a oportunidade de confessar seu pecado e começar a fazer o certo depois de ter feito o errado.

i. Como foi inútil para Caim mentir para Deus! Era loucura para ele pensar que Deus não sabia onde Abel estava, ou que ele poderia realmente esconder seu pecado de Deus.

b. Sou eu o responsável por meu irmão? Essa resposta de Caim é famosa. O fato é que ele deveria ser o responsável por seu irmão, mas, em vez disso, foi o assassino de seu irmão, e o assassinou pelos motivos mais baixos. Abel não havia ferido Caim de forma alguma. A fúria assassina de Caim foi inspirada puramente por um ciúme espiritual.

i. Spurgeon ficou chocado com a forma como Caim respondeu a Deus: “A impudência fria de Caim é uma indicação do estado do coração que o levou a assassinar seu irmão; e também foi parte do resultado de ter cometido aquele crime terrível. Ele não teria cometido o ato cruel de derramamento de sangue se não tivesse primeiro abandonado o temor de Deus e estivesse pronto para desafiar seu Criador.”

ii. Judas 11 adverte sobre o caminho de Caim, que é a incredulidade, a religião vazia que leva à inveja, à perseguição dos que são verdadeiramente piedosos e à ira assassina.

iii. Não há maior maldição na Terra do que a religião vã e vazia; aqueles que têm aparência de piedade, mas negam o seu poder (2 Timóteo 3:5). Muitos têm medo do humanismo secular ou do ateísmo, mas a religião morta envia mais pessoas para o inferno do que qualquer outra coisa.

2. (10-12) A maldição de Deus sobre Caim.

Disse o Senhor: “O que foi que você fez? Escute! Da terra o sangue do seu irmão está clamando. Agora amaldiçoado é você pela terra, que abriu a boca para receber da sua mão o sangue do seu irmão. Quando você cultivar a terra, esta não lhe dará mais da sua força. Você será um fugitivo errante pelo mundo.”

a. Escute! Da terra o sangue do seu irmão está clamando: A ideia do sangue clamando a Deus da terra é repetida mais tarde na Bíblia. Números 35:29-34 descreve como o sangue de assassinos impunes contamina a terra.

i. O sangue de Abel falou, e falou de julgamento. O sangue de Jesus também fala, mas de coisas melhores, da graça e do pecado que foi julgado (Hebreus 12:24).

b. Agora amaldiçoado é você pela terra: A maldição sobre Caim significava que a maldição de Adão seria ampliada em relação a ele. Se trazer alimento da terra seria difícil para Adão (Gênesis 3:17-18), seria impossível para Caim (que era agricultor). Se Adão fosse expulso do Éden (Gênesis 3:24), Caim não encontraria lugar de descanso em toda a terra (um fugitivo errante pelo mundo).

3. (13-15) Caim reclama da severidade do julgamento de Deus.

Disse Caim ao Senhor: “Meu castigo é maior do que posso suportar. Hoje me expulsas desta terra, e terei que me esconder da tua face; serei um fugitivo errante pelo mundo, e qualquer que me encontrar me matará.” Mas o Senhor lhe respondeu: “Não será assim; se alguém matar Caim, sofrerá sete vezes a vingança.” E o Senhor colocou em Caim um sinal, para que ninguém que viesse a encontrá-lo o matasse.

a. Meu castigo é maior do que posso suportar: Caim não se sentiu mal por seu pecado, mas apenas por sua punição. Essa atitude não terminou com Caim; assim como ele, muitas pessoas se sentem mal apenas pelo castigo, não pelo pecado.

i. “Uma das marcas mais claras do pecado é nosso desejo quase inato de nos desculparmos e reclamarmos se formos julgados de alguma forma.” (Boice)

ii. “Uma das consequências do pecado é que ele faz com que o pecador tenha pena de si mesmo em vez de levá-lo a se voltar para Deus. Um dos primeiros sinais de nova vida é que o indivíduo toma partido de Deus contra si mesmo.” (Barnhouse)

b. Se alguém matar Caim, sofrerá sete vezes a vingança: Por mais significativo que tenha sido o julgamento de Deus contra Caim, Deus não queria que Caim fosse morto por outros. Isso possivelmente se deve ao fato de que a população da Terra estava precariamente baixa de qualquer forma.

c. E o Senhor colocou em Caim um sinal: Portanto, Deus colocou uma marca de identificação e proteção em Caim. Apesar da especulação de alguns, ninguém sabe realmente qual era essa marca em Caim.

C. Caim e seus descendentes.

1. (16-17) Caim se afasta e se casa.

Então Caim afastou-se da presença do Senhor e foi viver na terra de Node, a leste do Éden. Caim teve relações com sua mulher, e ela engravidou e deu à luz Enoque. Depois Caim fundou uma cidade, à qual deu o nome do seu filho Enoque.

a. Caim teve relações com sua mulher: Gênesis 5:4 diz que Adão teve outros filhos e filhas. Obviamente, Caim casou-se com sua irmã. Embora o casamento com uma irmã fosse contra a lei de Deus, de acordo com Levítico 18:9, 18:11, 20:17 e Deuteronômio 27:22 (que proíbe até mesmo o casamento com uma meia-irmã), isso aconteceu muito antes de Deus falar essa lei a Moisés e ao mundo.

i. Aqui, a necessidade exigia que os filhos de Adão se casassem com suas filhas. E, a essa altura, o pool genético da humanidade era puro o suficiente para permitir o casamento próximo sem prejudicar a consanguinidade. Mas, como um riacho pode ficar mais poluído quanto mais se afasta da fonte, chegou um momento em que Deus decretou que não haveria mais casamento entre parentes próximos por causa do perigo da consanguinidade.

ii. Até mesmo Abraão casou-se com sua meia-irmã Sara (Gênesis 20:12). Deus não proibiu tais casamentos até a época de Moisés (Levítico 18:9). O casamento com um irmão ou irmã não era proibido até que Deus o proibiu.

b. Depois Caim fundou uma cidade: Aqui vemos o início da indústria e da urbanização. Desde o início, a cidade foi fortemente centrada no homem (à qual deu o nome do seu filho Enoque), e não em Deus. A queda da raça humana continuou e até aumentou.

2. (18-22) As gerações seguintes a Caim.

A Enoque nasceu Irade, Irade gerou a Meujael, Meujael a Metusael, e Metusael a Lameque. Lameque tomou duas mulheres: uma chamava-se Ada e a outra, Zilá. Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos. O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta. Zilá também deu à luz um filho, chamado Tubalcaim, que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá.

a. A Enoque nasceu Irade: A imagem é de um rápido avanço. As gerações seguintes progrediram rapidamente em áreas como a fundação de uma cidade (Gênesis 4:17), a construção de casas (o pai daqueles que moram em tendas), a música e as artes (o pai de todos os que tocam harpa e flauta) e a metalurgia (que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro).

i. A ideia de que a humanidade de fato avançou muito rapidamente vai contra a maioria das teorias modernas, mas a arqueologia só pode avaliar com base no que foi preservado e, portanto, é um tanto especulativa.

b. Metusael a Lameque: O nome Lameque pode significar conquistador. Ele foi o sexto filho de Adão, do lado de Caim. A arrogância de Lameque (Gênesis 4:23-24) é um contraste com a piedade de Enoque, que foi o sexto de Adão na linhagem de Sete (Judas 14).

c. Lameque tomou duas mulheres: Lameque foi o primeiro bígamo da história, indo contra o plano original de Deus para que um homem e uma mulher se tornassem uma só carne (Gênesis 2:24, Mateus 19:4-8). Os nomes de suas esposas e filhas mostram a ênfase em seu coração: Ada significa “prazer, ornamento ou beleza.” Zilá significa “sombra”, provavelmente referindo-se a uma luxuosa cobertura de cabelo. O nome de sua filha era Naamá, que significa “beleza.” A cultura de Lameque estava comprometida com a beleza física e exterior.

3. (23-24) O orgulho arrogante de Lameque.

Disse Lameque às suas mulheres:

“Ada e Zilá, ouçam-me;
Mulheres de Lameque, escutem minhas palavras:
Eu matei um homem porque me feriu,
E um menino, porque me machucou.
Se Caim é vingado sete vezes,
Lameque o será setenta e sete.”

a. Eu matei um homem porque me feriu: A forma como Lameque se vangloriou do assassinato de outra pessoa e a maneira como ele acreditava que poderia prometer uma retribuição maior do que a de Deus mostra uma degeneração progressiva da humanidade. As coisas pioraram rapidamente com a raça humana, uma verdadeira degeneração.

b. Se Caim é vingado sete vezes, Lameque o será setenta e sete: Tudo isso é uma representação do humanismo, uma perspectiva centrada no homem. A cidade era a cidade de Caim; o foco de Lameque eram suas belas esposas e sua própria força percebida. Mas apesar de toda a ostentação de Lameque, nunca mais se ouviu falar dele ou de seus descendentes na Bíblia. Ele não deu em nada.

4. (25-26) Sete nasce de Adão e Eva.

Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho, a quem chamou Sete, dizendo: “Deus me concedeu um filho no lugar de Abel, visto que Caim o matou.” Também a Sete nasceu um filho, a quem deu o nome de Enos. Nessa época começou-se a invocar o nome do Senhor.

a. Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho: Adão e Eva tiveram muitos filhos que não foram especificamente nomeados no registro bíblico, mas Sete era digno de menção porque, de certa forma, substituiu Abel e foi aquele a quem a promessa de um libertador da semente da mulher (Gênesis 3:15) seria passada.

b. Nessa época começou-se a invocar o nome do Senhor: mesmo naqueles dias ímpios, a adoração a Deus não era desconhecida. Alguns chamam Gênesis 4:26 de o primeiro reavivamento, porque foi a primeira indicação de um ressurgimento espiritual após um claro declínio.

© 2024 The Enduring Word Bible Commentary by David Guzik – ewm@enduringword.com

© Copyright 2018 - Enduring Word       |      Site Hosted & Maintained by Local View Marketing    |    Privacy Policy